| francisco's profilefotografia en minuscula ...PhotosBlogLists | Help |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
...
me enamore
este samba...... pa ti
y pensar que pude no haberla conocido...
![]() inevitablemente pense![]() flor da noite
por ello fue inevitable el terminar pensando en unas uñas pintadas de negro al otro lado de un cable telefonico, en este final de tarde de ya casi verano. en una mujer de nombre y caderas salvajes. al otro lado del hilo del telefono. fue inevitable. azul y blanca mirandome picara de lado. tumbada en la playa la perfeccion de sus uñas, su piel, su cabello alborotado, su casi desnudez de bipeda sirena. montada sobre tacones es inevitable pensar en ella.
no me acostumbraria y ya que estaba con my way estaria bien decir que las versiones en ingles tienen la letra totalmente cambiada.
comme d'habitude, en frances, de claude françois y jacques revaux fue la original, y no hablaba de una persona mirando al pasado y no arrepintiendose de nada...
es mas, de lo que habla es del presente, de como se levanta cada dia y la rutina no se le despega, la pasion desaparecida, desayuno de desamor y falta de magia...
al final la pillo sinatra y la convirtio en icono, en el canto de un cisne que vivio a su manera, conservando solo la melodia de aquello que seguro sintio una mañana al despertar, aunque no se arrepienta...
a mi el frances como que no... tan meloso y engolado la mayoria de las veces... esta cancion es para cantarla en castellano... nada puede ser tan dramatico como un buen castellano... como la lupe despertandose y no sintiendose querida.
a mi manera
esta se acerca mas a aquella primera version, los mismos violines al final, los coros...
and now, the end is near and so i got to face
the final curtain, girl friends i say clear and state her case of which i'm uncertain i've lived a life that's full of travelled each and every highway and more, much more than this, I did it my way yeah, regrets, i've had a few but then again, who feel to me uncertain. i did what I had to do and saw it through without exemption i planned each other course, each careful footstep along the byway, yeah, and more, much more than this, i did my way yes, there were times, i'm sure you know when i did all much more than i could do but threw it all, when there was doubt, on everyday and it's not enough, i faced it all and as big as all did my way. oh, i've laughed and cried, had my fill my share of losing and now, as tears subside, counted also music to think like the old lad and may i say not in a sky away, oh, no no no, you're not me, i did it my way. what is a man, what have he got if not himself, and he had not to may the things he truly feels not words of one for use with that shows, i took the blows and did it my way! si, hubo oportunidades,
estoy seguro que lo sabian, cuando mordi mas de lo que podia masticar.
pero al final, cuando hubo duda, me lo trague todo y luego lo dije sin miedo, lo enfrente todo y estuve orgulloso, and did my way. ame, rei, llore... tuve malas experiencias, me toco perder y ahora que las lagrimas ceden encuentro tan divertido pensar en todo lo que hice. y, permitanme decir, sin timidez: oh no no no, no yo yo si lo hice a mi manera pues... que es un hombre? que lo que ha conseguido? si no es a si mismo, entonces, no tiene nada decir las cosas que realmente siente y no las palabras de alguien que se arrodilla mi historia dice que asumi los golpes y lo hice a mi manera. yes... i did my way |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|